I Wanted To Be The Knife, by Sara Sutterlin (Metatron Press, 2005)
-- a review by José María Martínez
Sara Sutterlin's chapbook covers so
vividly the status of the modern American hetero couple. She is a master at
displaying this brutal sincerity, firing and hitting down both parties in the
meantime. 'Cause love is a crash of two 'sweaty
egos':
Fucking
me
like
we're both out for revenge
In this fragile balance of power,
it's the woman who seems to hold the reins sometimes:
The fact that you think
I'm
Beautiful
gives
me authority
The Montreal-based poet knows how to
disguise her tenderness in the form of sharp-edged verses:
I forgive you for Everything
Although there's no sign of transcendental
mercy in such 'domestic Hell'. It's
just a woman's work, in the absence of God. Love as a complex plot of violence,
lies, guilt and apologies, in order to be civilized human beings.
I Wanted To Be The Knife, por Sara Sutterlin (Metatron Press, 2015)
-- una reseña de José María Martínez
El
chapbook the Sara Sutterlin cubre vívidamente el estado de la moderna pareja
hetero americana. La autora es maestra de la sinceridad brutal, mientras que dispara
y abate a ambas partes. Porque se trata del choque de dos "egos sudorosos":
Me
folla
como
si los dos buscáramos venganza
En
este frágil equilibrio de poder, es la mujer la que parece sostener las riendas
a veces:
El
hecho de que creas
que
soy Preciosa
me da autoridad
La
poeta residente en Montreal sabe disfrazar su ternura con versos de bordes
afilados:
Todo
te lo perdono
Aunque
no haya trazas de piedad trascendente en este "Infierno doméstico". Queda en las manos de la mujer, en
ausencia de Dios. El amor como trama compleja de violencia, mentiras,
culpabilidad y disculpas, para llegar a ser humanos civilizados.
No hay comentarios:
Publicar un comentario