viernes, 26 de diciembre de 2014

TRADUCCIONES 2014

5 traducciones que he disfrutado durante este año:

1.- Sylvia Plath, "Tres mujeres" (Nórdica), traducción de María Ramos

2.- Richard Jackson, "Resonancia" (Kriller71), traducción de Marta del Pozo

3.- Marko Pogačar, "La región negra" (Valparaíso), traducción de Yolanda Castaño y Pau Sanchis Ferrer

4.- Gilda Vălcan, "A puertas entreabiertas" (Alamar), traducción de Catalina Iliescu Gheorghiu

5.- Ricardo Domeneck, "Ciclo del amante sutituible" (Kriller71), traducción de Aníbal Cristobo


No hay comentarios:

Publicar un comentario

COSAS QUE HACER CON UN PALO ANTES DE MORIR (un poema)

  Que lo último que hagas en la vida es tirar un palo, me parece muy triste. Un palo te sirve para un montón de cosas. Piensa dos veces an...